ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ruhe vor dem sturm

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ruhe vor dem sturm-, *ruhe vor dem sturm*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา ruhe vor dem sturm มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *ruhe vor dem sturm*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ruhe vor dem Sturmcalm before the storm [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This is the calm before the storm, Ms. Shaw.Das ist die Ruhe vor dem Sturm, Ms. Shaw. The Cold War (2014)
- It is the silence before the craziness?Ist das die Ruhe vor dem Sturm? Ice Age: Collision Course (2016)
Don't work too hard, Mrs Hills! You heard the nurse, Diane.-Das ist wohl die Ruhe vor dem Sturm. Episode #5.6 (2016)
Just savoring the calm before the storm.Ich genieße die Ruhe vor dem Sturm. Eyes Wide Open (2016)
Calm before the storm.Die Ruhe vor dem Sturm. Two Tonys (2004)
Let's hope it's not the calm before the storm.Hoffentlich ist es nicht die Ruhe vor dem Sturm. Losing Sight of Shore (2017)
It gets awfully quiet just before it explodes.Unheimlich still, die Ruhe vor dem Sturm. The Gunfight at Dodge City (1959)
I set my trap for a peasant, and lo, I catch a Prince! Away with him.Es ist die Ruhe vor dem Sturm. Was für eine wahnwitzige Idee, diese Ganoven als Handlanger einzusetzen. Sleeping Beauty (1959)
Is this the calm before the storm?Ist das die Ruhe vor dem Sturm? First Spaceship on Venus (1960)
FOR THIS IS THE STILLNESS BEFORE A STORM.Das ist die Ruhe vor dem Sturm. Third from the Sun (1960)
I know him-- this is just the lull before the storm.Dies ist nur die Ruhe vor dem Sturm. The Collector General (1968)
Maybe the calm before the storm.Vielleicht Ruhe vor dem Sturm. Bloody Friday (1972)
The calm before the storm?Die Ruhe vor dem Sturm? Home Soil (1988)
Calm before the storm?Die Ruhe vor dem Sturm? Deadly Dreams (1989)
The dull elements of earth and water never appear in him, but only impatient stillness while his rider mounts him.Und die trägen Elemente der Erde und des Wassers zeigen sich niemals in ihm. Aber wenn sein Reiter es besteigt, ist seine geduldige Stille nichts weiter als die Ruhe vor dem Sturm. Henry V (1989)
Everyone's going to get it.Die Ruhe vor dem Sturm. Delicatessen (1991)
Calm before the storm.Die Ruhe vor dem Sturm. Fascination (1994)
So right now we're in the lull between storms.Derzeit befinden wir uns also in der Ruhe vor dem Sturm. Voices of Authority (1996)
Well, haven't you ever heard of the calm before the storm?Hast du nie von der Ruhe vor dem Sturm gehört? Twisted (1996)
A quiet period ensued, the still before the storm.Nun begann eine Periode der Ruhe, der Ruhe vor dem Sturm. Character (1997)
Oh, you just beat the rush.- Das ist die Ruhe vor dem Sturm. Empok Nor (1997)
There won't be too much to do right now, but I got a feeling this is just the calm before the storm.Es gibt im Moment nicht viel zu tun, aber ich habe das Gefühl, es ist die Ruhe vor dem Sturm. Palmetto (1998)
Tonight is the calm before the storm and I may not get another chance for some time.Heute ist die Ruhe vor dem Sturm, und vielleicht ist das meine letzte Chance für die nächste Zeit. A Tragedy of Telepaths (1998)
calm before the storm.Die Ruhe vor dem Sturm. Shelter Island (2003)
No, it was more Stepford than cold.- Nein, eher wie die Ruhe vor dem Sturm. Say Goodnight, Gracie (2003)
The calm before the storm.Ruhe vor dem Sturm. Go for Zucker (2004)
The calm before the storm.Die Ruhe vor dem Sturm Allen (2005)
If I would like to be dramatic, I would say that this is a peace before the storm.Um es dramatischer auszudrücken, würde ich sagen dass dies die Ruhe vor dem Sturm ist. 69 (2008)
You know, I thought the weird feeling in the air was just the calm before the storm. No.Wisst ihr, ich dachte, das seltsame Gefühl in der Luft wäre bloß die Ruhe vor dem Sturm. Center of the Storm (2010)
Calm before the storm!Die Ruhe vor dem Sturm! Death Trap (2010)
Hope it's not the calm before the storm.Ich hoffe, es ist nicht die Ruhe vor dem Sturm. Dam999 (2011)
They say it's always quiet before the storm.Oft spricht man von "der Ruhe vor dem Sturm". Don't Call Me Shirley (2011)
Oh, just, uh, enjoying the calm before the storm.Oh, ich, uh, genieße die Ruhe vor dem Sturm. Ruddy Cheeks (2012)
Obviously a calm before the storm.Offensichtlich eine Ruhe vor dem Sturm. Holy Terror (2013)
All I'm saying is, calm before the storm.Ich sage nur: Die Ruhe vor dem Sturm. Basic Story (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ruhe vor dem Sturmcalm before the storm [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top